Curriculum

Resumo

Graduada em Comércio Exterior e Secretariado Executivo Bilíngue.

Tradutora (inglês <> português e espanhol < português) desde 1989.

Trabalhos realizados para empresas multinacionais de grande porte como Philips do Brasil e Ryder Logistics, atuando como tradutora e intérprete in-house.

Como tradutora e intérprete freelancer, traduções de manuais técnicos, relatórios institucionais, tradução de websites, artigos de jornais e revistas, material publicitário (inclusive embalagens).

Interpretação e acompanhamento em reuniões, visitas técnicas, teleconferências e seminários.

Revisora de traduções para compatibilização de terminologia, correção de aspectos gramaticais e redacionais e adequação aos registros de linguagem.

Revisão e preparação de textos para trabalhos de conclusão de curso (TCC).

Formação

– Pós-graduanda em Tradução Audiovisual de Inglês pela Universidade Estácio de Sá, São Paulo, SP (2019-2021)

– Pós-graduada em Marketing pelo Instituto Mauá de Tecnologia, São Paulo, SP (2009).

– Graduada em Secretariado Executivo Bilíngue pelo Centro Universitário de Santo André, SP (2000).

– Graduada em Comércio Exterior pela Universidade de São Caetano do Sul, SP (1993).

Idiomas

INGLÊS – Fluência para leitura, escrita e conversação.
Certificados internacionais de inglês como segunda língua das Universidades de Cambridge (FCE, CAE) e Oxford (Oxford Test of English).
Test of English for International Communication (TOEIC) – Nota: 990/990

ESPANHOL – Fluência para leitura e escrita.
Formação pelo Centro de Cultura Anglo Americana (CCAA)

Cursos complementares

– Inglês Instrumental Jurídico – Editora Lex/Aduaneiras, São Paulo, SP (2005).

– Formação básica em interpretação de conferência – Versão Brasileira, Curitiba, PR (2018)

– High Intensity Interpreters Training – Versão Brasileira, Curitiba, PR (2019)

Habilidades em informática

Conhecimento avançado do pacote Office, WordPress, redes sociais e internet

Associações

– Sindicato Nacional dos Tradutores (Sintra) desde 2018

– Associação Brasileira de Tradutores (ABRATES) desde 2018